Is This English???

2010年2月28日

Simply difficult and possibly dangerous phrases Part3

単語を知っていても直訳では訳せない、覚えてネイティブ感覚フレーズ。

The ball's in your court (君次第だね)
Way to go (やったじゃん)
What brigns you here (どうしてこちらにいらしたんですか)
What if I do (君の知ったことじゃないさ)
What was that? (何ですって?)
What'll it be? / What you'll have? (何を飲む?)
What's cooking? (なんだか騒々しいね)

投稿者 funa : AM12:05 | 使える英語フレーズ - Phrases | コメント (0) | トラックバック (0)


2010年2月28日

Simply difficult and possibly dangerous phrases part2

単語を知っていても直訳では訳せない、覚えてネイティブ感覚フレーズ。

now you're talking. (いいね、それ!)
Say when (ストップ言ってね)
Seen better (たいしたことない、もっといいの見たことがあるよ)
Sorry I asked (聞いてゴメン)
Spare me (今は勘弁してもらえない)
Tell me about it (そんなこととっくに分かっているよ)

投稿者 funa : AM12:05 | 使える英語フレーズ - Phrases | コメント (0) | トラックバック (0)


2010年2月28日

Simply difficult and possibly dangerous phrases

直訳にすると意味が???なフレーズ。見た目否定文なのに肯定、皮肉屋英語は、状況と感覚でニュアンスをつかめ!

How about that? (そりゃすごいな)
How can you even think that? (ふざけたこと言わないでよ)
How do you do it? (どうやったらそんな風にできるの-感嘆)
How do you like that? (最悪だな)
I just know there's going to be a problem if you do that (何となくそういう気がする)
I know what (いい考えがあるよ)
I wouldn't put it that way (私ならそこまでは言わないけどね)

投稿者 funa : AM12:05 | 使える英語フレーズ - Phrases | コメント (0) | トラックバック (0)


ナビ: <  1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13  >
ギャラリー
人気ページ
最近のエントリー