Is This English???


頻出スピーキングフレーズパーツ - Frequent speaking phrase parts

when it comes to ~に関して言えば

if do say so myself, 自分でいうのもなんだけど

last but not least 最後に重要なことは

a big fan of- 〜が大好きだ

wouldn't go so far as to say ~とまでは言わないが

as a matter of fact 実際には

needless to say 言うまでもなく

end up ~ing 結果として~する

the experience has taught me that 〜だということをその経験から学んだ

has nothing to do with ~と関係ない

come to the conclusion 結論に至る

to the fullest 最大限

turn out ~であるとわかる

off the top of my head 思いつきで

on the fence はっきりは言えない

this may be off topic, but 少し話はズレているかもしれませんが

be second to none 右に出るものはいない

Having said that そうは言っても、

to some extent ある程度

the rest is history あとはご存じの通り

in a nutshell 一言でいうと

one thing leads to another 色んな事が重なって

to say the least 控えめに言って

the in thing 流行っている

to an untrained eye 素人目には

I couldn't agree with you more. 大賛成です

once-in-a-lifetime 一生に一度の

just about anything 大体なんでも

It goes without saying that- 言うまでもなく

what you may call it なんとかというもの

on the rise 上昇中で

been through a lot 色々大変だった

have reached the point where ~というところまで来てしまった

nothing comes to mind right now, but 今は何も思いつかないですが

not cut out for- 〜に向いていない

hardly ever めったにしない

have a great influence on- ~に大きな影響を及ぼす

Just because- doesn't mean- ~だからといって~なわけじゃない

ranging from A to B AからBに至るまで

double-edged sword 諸刃の剣

can act as a detterent 抑止力として働く

for the time being. しばらくの間は

A little bird told me. 小耳に挟んだ

a good case in point ~は好例だ

down to erath 地に足が着いている

That's where my idea comes in. そこに私のアイデアが

To the best of my knowlege, 私の知る限り、

take it for granted 当たり前だと思う

have a long way to go. 長い道のりがある

what struck me most was- 印象的だったのは~

on top of the world 最高の気分で

in contrast to と対照的に

hit it off 気が合う

first thing in the morning 朝一で

see how it plays out どうなるか様子を見る

play it by ear 成り行きにまかせる

hit rock bottom 落ちるところまで落ちる

on second thought よく考えると

Every cloud has a silver lining どんな悪いことにもいいがある

on a whim 思いつきで

on the tip of my tongue ここまで出かかっている。

be blown away by ~に感動した

my-old-self, my-future-self 過去の自分 未来の自分

once and for all 金輪際

up in the air 未定

blessing in disguise 不幸中の幸い

walk in someone's shoes の立場になる

No matter what it is それが何であろうと

In retrospect 今振り返ると

for a change たまには(気分を変えて)

on purpose わざと、あえて

Ever since I can remember 心ついてからずっと

those in need 回っている人たち

pros and cons 賛否両論

One thing is for sure 1つ確実なことがある

within walking distance 徒歩圏内

By far the best thing I can do is 私ができる圧倒的No1は~だ

vice versa 逆も同じ

There is no panacea for の万能薬などない。

The fact remains that- そうは言っても事実は~だ

make my day 最高の一日にする

It appears to be 一見~のようだ

The last thing I want is- は絶対にしたくない

That depends on how you look at it. それは物の見方による。

make sense 理にかなっている

as of right now 今の時点で

at some point どこかのタイミングで 

put someone on the spot 困らせる

what it takes to に必要な素質

now that- もう~だから

on a regular basis 定期的に

located in the heart of~ 〜の中心に位置する

change -for the better を良いものにする

Now is the time to do- 今こそ~するときだ。

what have always wanted to ~ ずっと~したかったこと

in the hope of- を期待して

At the extreme 極端な場合

it has yet to be 今なお~であるべきだ

feel an attachment to 愛着にがある

Lets call it a day これでおしまいにしよう

(17) スピーキングで使える頻出パーツフレーズ。覚えておくだけで使えるものばかり100個。スピーキングはこういったフレーズのストックがものを言います。

投稿者 funa : AM12:07| 使える英語フレーズ - Phrases | コメント (0) | トラックバック (0)