Is This English???


2010年2月27日

IF & WISH - Indicative / Subjunctive mood

/// Indicative mood
直説法、条件法?仮定法の中の分類の一つ?

■IF 現在形 + 主節現在(実現可能性100%)
If you accept our offer, we have a deal.

■IF 現在形 + 主節助動詞
If you accept our offer, we will have a deal.(実現可能性80%)
If you accept our offer, we may have a deal.(実現可能性60%)
If you accept our offer, we must have a deal.(実現可能性110%強制の勢い)

=====================================

/// Subjunctive mood
仮定法過去や過去完了になると感情が入り肯定と否定が逆の表現になる

■IF 過去形 + 主節過去の助動詞
現在の願望を表す。するのになぁ。
If you accepted our offer, we would have a deal.(実現可能性0%~)
If you accepted our offer, we should have a deal.
If you accepted our offer, we could have a deal.
If you accepted our offer, we might have a deal.

仮定法ではwasの代わりにwereを用いるのが普通(If I/he/she/it were)
しかし会話などでは was も使われる
If I were you, I would do that.

■IF 過去完了形 + 主節過去の助動詞+完了形
過去の願望を表す。したのになぁ。
If you had accepted our offer, we would have had a deal.したのになぁ(100%後悔)
If you had accepted our offer, we should have had a deal.すべきだったのになぁ(200%後悔)
If you had accepted our offer, we could have had a deal.できたのになぁ(60%実感)
If you had accepted our offer, we might have had a deal.したかもなぁ(35%関心薄)

普通if文が無い場合は過去完了形は反実仮想で実際は実行していない
しかしcan/mayは時制の一致等の過去としてのcould/mightは仮定法でない場合があり
実行したか、実行していないか文脈でしか分からない→大過去ということ(意味が真逆になる)
 I could have done that. できたのになぁ
 I could have done that before it was started. 始まった前にできた
詳しくは仮定法過去完了を参照

=====================================

★★★IF系は3パターンと覚えておく(日本語的に、学問的に仮定法は厄介なので)
1)IF文: IF現在-現在 か IF現在-未来
2)仮定法過去(ありえない現在の願望): IF過去-助動詞過去
3)仮定法過去完了(過去の願望): IF過去完了-助動詞過去完了
IF節は条件で感情がないので時制だけ、IF節に助動詞は来ない

=====================================

wish と hope には違いがあり、wish が実現の可能性があまりないことを希望するのに対し、hope は可能性があることを希望します。
ですのでthat節をとる場合はwishは仮定法(過去)の形を取ります。

■wish+過去(だといいのに:現在の事)
I wish I were a bird. 私が鳥ならいいのに

■wish+過去完了(だったらよかったのに:過去の事)
She wishes she had married. 彼女は結婚してればよかったな、と思っている

直接法の使い方としては
I wish him happy.
I wish him happiness.
I wish you to go with me.
あるいはwant, would likeと同意の使い方がある、I wish a merry Christmas.

=====================================

その他の仮定法、複雑であまり意識しなくていい

■仮定法現在
 動詞の原形を使う、古文のような古い表現
  I suggested that he see a doctor.
  God save queen.
■仮定法未来(万一将来こうなれば)
  If he would not pay the money, you should have called the police. 
  if S were to ありそうもないことについての仮定を表す。仮に~ならば
   If she were to know that, she would get angry.
   「仮に彼女がそれを知ったら、彼女は怒るだろう。」
  if S should 現在または未来対する実現性が少ない仮定を表す。万一~ならば
   If it should rain tomorrow, I would stay here.
   万一明日雨が降ったら、私はここにいるだろう
■特殊な仮定法
  If it were not for(but for/Without) water, no creature could live on this.
  He speaks English as if he were an Englishman.
  He speaks English as if(as though) he were an Englishman.
  等々

投稿者 funa : PM11:59| 英語のコツ - Tips | コメント (0) | トラックバック (0)


ギャラリー
人気ページ
最近のエントリー